Включи фантазию!

Объявление

Введите здесь ваше объявление.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Включи фантазию! » Болталка » Говорилка


Говорилка

Сообщений 681 страница 690 из 760

681

Кстати, у меня тут появилась идея - а что, если переводы со временем публиковать в Википедии,? Ну, чтоб труд зря не пропадал?

0

682

А можно! =) Только я лично не умею... А как вы думаете, может быть на английском названия писать будем? А то там тоже разные варианты перевода будут, да и не все при переводе звучит хорошо... Как считаете?.. Да, и мне писать в кавычках или без? Ну чтоб уж все одинаково было =)

Отредактировано Мирми (2009-06-26 17:49:10)

0

683

Не знаю. Я вот разместила вступление, перечитала, подредактировала его немножко, можешь прочитать.
Кстати, Мирми, я видела один русский сайт, там было краткое содержание некоторых серий, в том числе и первых, утерянных, а теперь и вновь найденных.

0

684

Ага...Ну, девушки, даже если в следующий 3 недели меня не будет, это не значит, что я пропала. Я буду переводить. Так что я- с вами.

0

685

Ну я вот предлагаю писать так, чтоб удобней было =)
А что за сайт? Адрес не подскажешь? ;)
Ну а вдруг кто неожиданно заинтересуется! Что сразу так пессимистично смотреть на вещи! =) Нас уже и так не так уж мало  :)
Майя, а что переводить-то будешь, краткие описания или "Далеков"? А то еще выясним потом, что одно и тоже делаем  ^^

0

686

Описание "Далеков". Сложно назвать его кратким, там страниц 17. Если можешь, подбрось мне ещё и слова, хочу попробовать, пока есть свободное время.

0

687

Это ты про описание на drwhoguide? Да, там самое подробное из всех, которые я видела =)

подбрось мне ещё и слова

Это в смысле субтитры? Или что?

0

688

Да я и сама могу их просто скопировать и туда написать, только вот проблема - раз уж будет описание каждой серии, то пусть уж подробное, а у меня подробное пока только у одной, причем не у первой... Я думаю, когда закончу с 4-й сделать первые 2, а то нехорошо получается =) Потом сама и выложу =)
Да, я кстати еще одно краткое описание перевела, только одна проблема: я ее еще не смотрела, так что могу не очень правильно что-то интерпретировать... Майя, если ты видела, то укажи, пожалуйста, на ошибки!

0

689

Исправить описание чего?

Мирми написал(а):

Это в смысле субтитры? Или что?

Да.

0

690

Edge of Destruction, я его тоже написала, но из-за того, что сама еще не видела, могут быть ошибки
А тебе как, прямо сюда текстом кидать, в личку или файлом качать будешь? И, главное, к чему? К Пяти Докторам?

0


Вы здесь » Включи фантазию! » Болталка » Говорилка