Не знаю даже. А к "Далекам" уже есть субтитры? Если есть, то можно и к "Пяти Докторам". В Личку
Говорилка
Сообщений 691 страница 700 из 760
Поделиться6922009-06-26 20:57:39
Субтитры есть, и к Далекам, и еще к довольно многим сериям Первого, да и в озвучке даже есть некоторые =) Сейчас кину.
Поделиться6932009-06-26 21:58:18
Нет, первая часть послалась, а больше не хочет... Ладно, пока этого хватит... Может, тебе просто ссылку дать? А кстати, фильм то у тебя самой есть? А то неудобно ведь, когда не знаешь, что происходит... Если нет, могу хотя бы ссылку на транскрипт дать...
Поделиться6942009-06-26 22:06:28
Мирми, завтра я уезжаю,так что пока я возьму с собой только какую то часть "краткого" содержания всех "Далеков"(однако, серий там оказалось много!). Я буду переводить. Уже перевожу. Спасибо. А вы пока тут дальше работайте без меня.
И ещё, Мирми. Хорошо, что у нас здесь есть такие энергичные заинтересованные люди, вроде тебя. Мне всегда очень импонировала твоя активность и твоё участие. Поэтому, если у тебя появятся ещё радикальные идеи - обращайся!Пока .
Поделиться6952009-06-26 22:11:00
Ага, 7 штук =) Это еще что, вот если мы когда-нибудь дойдем до The Daleks' Masterplan, в котором их 12... Но он, благо, в третьем сезоне, так что до него далеко =)
Ладно, пока! Приезжай скорее! =) И спасибо, что откликнулась! А ты на эти три недели как раз, да?..
Поделиться6962009-06-26 22:13:47
Да.Возможно я буду читать, что вы тут напишите, так что не расслабляйтесь!
Поделиться6972009-06-26 22:19:21
Постараемся
Еще постараюсь быстрей Edge of Destruction скачать, когда скорость появится, и за Марко Поло приняться =) (ох, а там снова 7 эпизодов...) Ты когда переведешь мне перешли, я оформлю и капсов наделаю, ты же ведь онлайн смотрела?.. Ну, если что, готовый вариант тебе отправлю, чтобы ты выложила, перевод-то твой =) Или подписать можно
Еще предлагаю в первое сообщение вставлять какой-то важный кадр из серии для оформления, как думаешь?
Поделиться6982009-06-26 22:41:20
Ладно. Спасибо за "5 Докторов". Хотя 33 страницы я с собой не потащу. Но я начну. А ты сможешь хоть субтитры синхронизировать?
Поделиться6992009-06-26 22:54:52
В смысле синхронизировать? Там же уже есть разметка, надо только текст вставить и все =) Или в том смысле, что с фильмом соединить? А раз разметка уже есть, то, как мне кажется, и не надо, субтитры же вообще обычно отдельным файлом идут. Ты что имела в виду?
А, ну как с транскриптом, не надо? =)
Поделиться7002009-06-27 01:13:37
Ура!!!! Я закрыла сессию!!!! Теперь и у меня начались настоящие каникулы